arte am Samstag

Seit meinem letzten Eintrag habe ich mitbekommen, dass arte den ganzen Samstagnachmittag des 22. Oktober 2005 Programmen über Sprache widmet,v von 14 bis 19 Uhr (mehr Details bei arte):

14:00 Wie ich ein Europäer wurde
Europa spricht viele Sprachen. Welche Probleme, welche Chancen bergen die vielen Amtssprachen der Europäischen Union?

14:25 Das Geschenk der Sprachen
Pierre-Olivier François geht dem Phänomen der Zweisprachigkeit in Katalonien, Deutschland, Frankreich und der Schweiz auf den Grund.

15:00 Südtirol zwischen zwei Sprachen
Deutsche Präzision und italienisches Flair, so beschreiben sich die Südtiroler gerne selbst.

15:35 Zwischensprach
Ausgerechnet die Schweiz ein Miniatur-Europa?

16:30 Misafa Lesafa – Von Sprache zu Sprache
Zehn Männer und Frauen – Schriftsteller und Musiker – erzählen von ihrer Beziehung zur hebräischen Sprache und der Sprache ihrer Kindheit.

17:35 Die Flüsterer
Der Dokumentarfilm folgt Dolmetschern unterschiedlicher Generationen durch die Konferenzwelt Europas.

18:40 Das Alphabet von Bruly Bouabre
In Zeprégühé, einem Dorf an der Elfenbeinküste, leben die Bété, der drittgrößte Volksstamm des Landes.

Richard Schneider hat im August einen längeren Eintrag zur Dolmetscher-Sendung “Die Flüsterer” gepostet.

4 thoughts on “arte am Samstag

  1. Bezeichnen sich die Südtiroler echt so???!! Ich kann kaum was sagen, was die Präzision angeht, aber das italienische Flair ist ihnen sicher fremd! Oder wenigstens haben sie kaum uns Italien-Italienern gegenüber…

  2. Ja, das hat mich auch gewundert, aber es ist schon möglich, dass *sie* sich so bezeichnen!
    Hast du die näheren Details zum Programm angeschaut (Link zu arte)? Ich habe jetzt den Eindruck, dass ich ein Teil der Sendung zumindest schon gesehen habe, und sie ist völlig anders als diese Beschreibung: ich sah, wie ein eingeheirateter Italiener als Fremder behandelt wird:
    >>Gianni ist hier ein Fremder und kaum integriert. In seine Holzhandlung setzte lange Zeit kein deutschsprachiger Kunde einen Fuß. Wenn er die italienischsprachige Messe besuchen möchte, fährt er sonntags ins Nachbardorf. Erika und Gianni mussten sich entscheiden, ob sie ihren Sohn in eine deutsch- oder italienischsprachige Schule schicken.

  3. Ja, so was passiert, glaub’ ich, ziemlich oft…mein Freund stammt aus Alto-Adige (Südtirol aus der anderen Sichtsweise!), er gehört zu der italienischsprechenden Minderheit und als wir darüber sprachen, nach Bozen zusammen zu ziehen, habe ich keine Begeisterung gezeigt. Eben deswegen: ich mag Deutsch, habe germanistik studiert und alles drum und dran, aber ich bin eben auch Italienerin und ich mag nicht in so einer Umwelt hin- und hergerissen zu werden. Er hat zB nur “italienische” Freunde, keinen einzigen “deutschen” (wie lächerlich, deutsch sind die Südtiroler sicher nicht!!).
    Inzwischen bleibe ich in Kärnten, wo das Problem nicht existiert (hier sind Slowenen der Teufel, man braucht ja immer den Teufel, gell?)
    Dumme Frage: kann man Arte auch im Internet sehen? Ich habe leider keinen Fernseher hier :-/

  4. Ich glaube nicht, dass man arte im Internet sehen kann, aber ich kenne mich nicht aus. Soll ich was aufnehmen? Ich werde sowieso das Ganze oder fast das Ganze aufnehmen, aber nicht unbedingt für die Ewigkeit. Ich weiß aber nicht, z.B., welche der ersten vier Sendungen interessant sind. Vermutlich will ich sie nur einmal sehen. Lass mich per E-Mail wissen, was dich besonders interessiert, wahrscheinlich nicht nur Süd-Tirol?

Leave a Reply to liseuse Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.