Swiss federal law in English / Schweizer Geldwäschereigesetz auf Englisch

Oliver Kunz of KunzOBlog reports that more English translations of Swiss law are to be published on the Swiss government website.

The Anti-Money Laundering Act (AMLA) has appeared as a PDF file. That’s only the short name, fortunately (it reminds me of the German word Anti-Baby-Pille). The long name is Federal Act on Combating Money Laundering in the Financial Sector. The charming Swiss term for Geldwäsche is Geldwäscherei.

German name: Bundesgesetz vom 10. Oktober 1997 zur Bekämpfung der Geldwäscherei im Finanzsektor (Geldwäschereigesetz, GwG)

3 thoughts on “Swiss federal law in English / Schweizer Geldwäschereigesetz auf Englisch

Leave a Reply to Isabella Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.