Bad translation/Schlechte Übersetzung

Alfonso el Idiota is like a very coarse version of Chris Durban (of the Onionskin column in the ITI Bulletin):

What happens when Spanish institutions give translation contracts to relatives or to some guy in a bar who once went to London and only charges 0.05€/word

.

(Via kalebeul)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.