Maurice Druon said in Paris that French should be the language of the EU justice system, because it ‘reduced the risks of differing interpretations to a minimum’.
The initiative is apparently also supported by other dignitaries of various nationalities. A French state prosecutor said the move was meant to counter juridical decadence (i.e. failure to speak French?).
This inspired Trevor to some variations on the theme.
An interesting initiative. Should solve my problem of choosing up to 15 English translations each for the typically French legal terms: les conclusions, intervention, apres mention and constitution.