‘Best regards’ summoned as witness

Some Germans, possibly in this case a typist, don’t understand English. One wonders how they manage to communicate with Deutsche Telekom.

Udo Vetter reports the following extract from a summons to a hearing in a criminal matter in Hamburg:

bq. Zu der Verhandlung werden geladen: als Zeugen:

bq. POK A.
best regards, Ken K.

Now if anyone translated that into English, the translator would get the blame.

(Polizeioberkommissar, Polizeiobermeister)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.