Further to the May 7 entry, I note that the question in English is ‘Cheese or turkey?’, but in German ‘Käse oder Schinken?’ Is there an explanation for this?
Here is the cheese (click to enlarge):
One thought on “Cheese / Gouda”
…I’ve no idea Margaret … but I do know that KLM say “cheese or meat” …. obviously targeted at the non-veggie/veggie problem. Trouble is… the cheese tasted like the meat and vice versa. I’d have sooner had a something more recognisable
Paul
…I’ve no idea Margaret … but I do know that KLM say “cheese or meat” …. obviously targeted at the non-veggie/veggie problem. Trouble is… the cheese tasted like the meat and vice versa. I’d have sooner had a something more recognisable
Paul