Die Guardian berichtet, dass der Lord Chief Justice (Lordoberrichter) mit Strafgefangenen einen Tag lang gemeinnützige Arbeit geleistet hat, die statt einer Gefängnisstrafe verhängt wird oder eine Strafe verkürzt. Er wollte beweisen, dass auch Strafen, die keine Freiheitsstrafen sind (non-custodial sentences) funktionieren. Die Presse war nicht informiert.
‘My cover had been arranged,’ he said. ‘I posed as a shipping solicitor convicted of driving with excess alcohol and sentenced to 150 hours’ unpaid work and 18 months’ disqualification.’
Er musste u.a. eine heruntergekommene Unterführung saubermachen.
The most senior judge in England and Wales – told to wear a yellow fluorescent jacket for safety reasons – was driven to the Lakes in Bletchley, a run-down council estate where vandalism and antisocial behaviour are rife. He and his three workmates were ordered to scrape the moss from two filthy seating areas and clean them up before repainting a burnt-out underpass daubed in graffiti and clearing surrounding weeds.
Though the 68-year-old Phillips swims in icy outdoor pools all winter and treks in the Himalayas, he found the work demanding.
Vielleicht sollte man sich einfach vorstellen, man wäre in der Himalaya?
Some passers-by who saw the men’s ‘Community Payback’ sandwich board shouted at the Lord Chief Justice that his efforts were useless. ‘They asked why we were bothering to clean the place up when it would be just the same tomorrow.’ Others were encouraging, including a gang of small boys who demanded to know what crimes the men had committed. ‘Until then there hadn’t been a lot of chitchat or eye contact, but the offenders readily admitted what they had done,’ Phillips said. ‘I thought it was a very good lesson for these boys.’
He was allowed a short lunch break in which he ate a cheese and tomato roll prepared by his wife and read The Sea, by John Banville. His three workmates shared a copy of the Sun.
LATER NOTE: the Consilio Charon blog has the story, and a picture too (without the jacket, of course). (Thanks to Lorraine for that tip).
Full marks to the Learned Judge for trying to appear ‘wiv-it-mate’.
However, as one who originally started his career as a Middle Templar, he could or should have posed and masqueraded as drink-driving Admiralty Counsel, to wit a Shipping Barrister, instead of demeaning the integrity of the Shipping Solicitors Brigade.
“Margaret Marks’ blog” or “Margaret Marks’s blog”? Personally, I’d go for the latter every time. I’d also say “Jesus’s teachings”, although I don’t think I’ve ever come across a case where I needed the possessive of “Moses”.
But as far as Kansas is concerned, I certainly agree with your preference for “the Kansas statute”.
All rather weird and Trussish.
Somehow Kansas’s sounds worse than Marks’s – perhaps I’m biased!
Truss’s, yes. Although this article is humorous rather than proselytizing.
The Scalia rule:
S sounds like “z” – no apostrophe s.
S sounds like “s” – apostrophe s.
S is silent (“Illinois”) – no apostrophe s.
The s-z distinction is a rule that is taught in some schools. See, e.g.,http://www.kentlaw.edu/academics/lrw/grinker/LwtaApostrophes.htm
Good heavens. I have never heard of that, but he seems to follow it. Thanks for the link.
Is that the way it’s pronounced too? They both sound similarly acceptable or unacceptable to me.
Would Kansan statute be wrong? Seems simpler.
That taught me a new word! I see Wikipedia directs from ‘List of Kansan people’ to ‘List of people from Kansas’, so it must be OK. I would have said ‘Kansas people’. Is there a separate adjective for every state? (Wisconsinian?)
Washingtonian, Virginian, Marylander, New Yorker, Californian, Texan, Floridian, Georgian come to mind. And states where the adjective is not so obvious – I’m not even going to guess these: Illinois, Ohio.
Der Kollege aus North Carolina ergaenzt auf Anfrage: Tarhill. Das hoert sich allerdings nicht nach einem Adjektiv an. Also schlaegt er vor: North Carolinian. Doch niemand wuerde den Begriff verwenden. Zum Schluss bemerkt er, dass der Basketball-Begriff Tarhill auch nicht jedem aus NC gefalle.
You could be a Kansan person, but not a New Yorker person. That is, Kansan is an adjective, but New Yorker a noun (except in German, of course: ein New Yorker B