bq. The real lesson is, of course, to:
b) draft and
in clearly identified clauses.
Incidentally, my German students had difficulty understanding something slightly different, which Germans don’t do: parallel structures after either/or etc. (I add the divisions only as an aid to understanding – there should be no ‘(a)’ and so on).
We will go either on a) Friday,
b) Saturday, or
We will either a) go on Friday,
b) go on Saturday, or
c) go on Sunday.
That’s to say, the structure after the either/or is like the bits in the brackets in algebra.
Meanwhile, a number of books have hit the German market on how to draft contracts. And the latest edition of the German law students’ periodical justament has an article on Vertragsgestaltung (drafting contracts). Here’s a review of Wolfgang Däubler’s recent Verhandeln und Gestalten.
Can anyone tell me why I can’t write a c between two brackets/parentheses without it being converted into a copyright sign (c)? I will just have to leave one bracket away. I know how to switch that off in Microsoft Word, but is this html or Movable Type?
LATER NOTE: have removed one bracket as the MT-Textile plugin was converting my c’s to (c)’s.