For translation see below.
Von/from Kant für Anfänger. Die Kritik der reinen Vernunft. Eine Lese-Einführung von/by Ralf Ludwig, dtv 1995, ISBN 3-423-31035-x
|4.55|Wecken durch den Diener Lampe mit den Worten: “Es ist Zeit!”|
|5.00|Aufstehen. Frühstück: keines, nur zwei Tassen schwacher Tee und eine Pfeife Tabak zur Anregung des Darmes. Erstes Arbeiten in Schlafrock, Pantoffeln und Nachtmütze, wahrscheinlich für die folgende Vorlesungstätigkeit.|
|7 – 9|Vorlesungstätigkeit, inzwischen in vollständiger Garderobe.|
|9-12.45|Hauptarbeitszeit für die Abfassung seiner Bücher, wieder im Hausmantel.|
|12.45|Umkleiden, Empfang der Tischgäste im Arbeitszimmer, wieder in vollständiger Garderobe.|
|13-16|Ausgedehntes Mittagessen im Speisezimmer mit geladenen Freunden, die einzige Mahlzeit am Tag. Lieblingsspeise: Kabeljau, stets eine Flasche Rotwein “Medoc”, manchmal auch Weißwein. Die Tafel wird eröffnet mit dem stereotypen “Nun, meine Herren!”|
|16|Kant geht spazieren, immer allein. Er nimmt, von einer Änderung abgesehen, immer den gleichen Weg. Die Königsberger Bürger, so wird gerne erzählt, stellen die Uhr nach ihm.|
|Abends|Lesetätigkeit, “leichte” Lektüre, bevorzugt Reisebeschreibungen.|
|22|Strengste Bettruhe.|
|4.55|Woken by his servant, Lampe, with the words ‘It’s time!’|
|5.00|Gets up. No breakfast apart from two cups of weak tea and a pipeful of tobacco to stimulate the bowels. Starts work in nightdress, slippers and nightcap, probably preparing lectures for later. |
|7 – 9|Lectures at the university, now fully dressed.|
|9-12.45|Main period for writing books, in dressing-gown again.|
|12.45|Changes his clothes, receives his dinner guests in his study, again fully dressed.|
|13-16|Extended lunch/dinner in the dining room with invited guests, Kant’s only meal of the day. Favourite food: cod; always with a bottle of Médoc red wine, sometimes white wine as well. The meal begins with the stereotypical formula, ‘Now, gentlemen!’|
|16|Kant goes for a walk, always alone. With the exception of one change, he always follows the same route. The citizens of Königsberg, it is often reported, set their clocks by him. |
|Abends|Reading, ‘light’ reading matter, preferably travel reports. |
|22|Bed; strictest rest.|
Desbladet has temporarily abandoned K for Knudella for K for Kant (does Knudella mean anything? It sounds like ‘knuddelig’, but she doesn’t look very cuddly).
You could also read Professor Sharon Byrd on Kant, when you’ve finished reading her on Anglo-American law and language.
Thanks! I want a 3-hour lunch break!
“Knudella” is the female form of the traditional Danish name “Knud” (Knut/Canute/etc.), except it isn’t.
Ah! I see.
You obviously aspire to more than just a samwidge.
There’s always samwidgecake – one of those would take a bit of chewing, preferably with a bottle of Médoc red wine downwashing for the use of.