Google findet insoweitigen 59mal. Ist das ordentliches Rechtsdeutsch?
Is this word needed by people who want to stuff sentences with redundancies? I quote the Oberlandesgericht Köln rather than my confidential translation text:
Da die Prüfung solcher Mängel am Gemeinschaftseigentum – insbesondere Schallschutzmängel – derzeit Gegenstand von Gutachteraufträgen im gerichtlichen Verfahren beim LG Aachen ist, will die Eigentümergemeinschaft zunächst die insoweitigen Ergebnisse und die Vorlage der Gutachten abwarten, um anschließend hierüber gegebenenfalls zu beschließen.