The mysterious Abnu of Wordlab pointed out to me that there was an article on German rap in the New York Times this week. Bushido’s music has been labelled only suitable for those over 18.
bq. German parents and the news media have expressed shock at hardcore lyrics, which, they say, glorify a dangerous American ghetto fantasy that doesn’t exist in Germany and shouldn’t be encouraged.
In response, the Federal Department for Media Harmful to Young Persons, an agency set up in 1954 in the sensitive era of post-Nazi reconstruction, has expanded its mandate to rap after spending most of the past two decades monitoring neo-Nazi music. Four rap titles have been added in the last year, joining seven others recently added to the more than 450 songs or albums the department has put on its list since the 1980’s. Inclusion is more serious than an explicit lyrics sticker on a CD cover. It means that the offending album can’t be advertised and stores can’t sell it to anyone younger than 18.
(Here’s an article in German about that office, the Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien.)
I’ll skip over the political concerns and go straight to the linguistic ones:
bq. German rap has traditionally ceded ground to imports from across the Atlantic. Though some German hip-hop groups found success in the 1990’s, German, unlike French and English, is not a language that accommodates the genre, say some artists.
bq. The language features many combination words with an avalanche of syllables that don’t rhyme well together, Bushido said. That impairs a rapper’s ability to let loose a smooth and creative flow. That, combined with inferior production quality and beats, kept young people listening to rap imports, said Eric Remberg, the head of label Aggro Berlin, who prefers to go by the monicker Specter.
See German hip hop (Wikipedia) Deutscher Hip Hop (Wikipedia)